青島漢語培訓(xùn)學(xué)校
————認(rèn)證資質(zhì)————
- 個(gè)人未認(rèn)證
- 企業(yè)未認(rèn)證
- 微信未認(rèn)證
- 手機(jī)已認(rèn)證
線上溝通
與商家溝通核實(shí)商家資質(zhì)
線下服務(wù)
核實(shí)商家身份所有交流確保留有證據(jù)
服務(wù)售后
有保障期的服務(wù)請與商家確定保障實(shí)效
時(shí)間 | 全周 | 語種 | 小語種培訓(xùn) |
詳細(xì)地址 | 漳州二路19號中環(huán)國際廣場A座1605室 |
青島漢語培訓(xùn)學(xué)校
今天我為大家介紹一些有趣味的漢語現(xiàn)象。
“白跑一趟”中的“白”是“沒有收獲”的意思?!鞍壮园缀取敝械摹鞍住笔恰皼]有代價(jià)”的意思。
“白”和“雪白”看似相同,說“衣服是白的”和“衣服是雪白的”沒什么兩樣。但它們的語法功能卻有很大的不同。我們可以說“不白”、“很白”、“白得很”、“白一點(diǎn)”,但不能在“雪白”前面加“不”和“很”,也不能說“雪白得很”、“雪白一點(diǎn)”。
漢語豐富的詞匯、多變的使用方法以及所表達(dá)的豐富含義是其他語種所無法比的。比如明明是一對反義詞,用在同一句話語中,所表達(dá)的意思非但不相反,反而是相近或相同的。這些語言現(xiàn)象,或許正是漢語的奧秘和魅力所在吧。例如: “勝”與“敗”本是一對反義詞,表示相反的結(jié)果。“中國隊(duì)?wèi)?zhàn)勝日本隊(duì)”和“中國戰(zhàn)敗日本隊(duì)”,兩句話所表達(dá)的意思相同,都是中國隊(duì)“勝利”的意思。此時(shí)反義詞變成了同義詞。
“前”與“后”是兩個(gè)相反的方位詞,但有時(shí)表示“前途”、“前景”的“前”字也表示“后”的意思。可見一個(gè)“前”字可以表示“前、后”兩個(gè)方位。
“坐”與 “站”本是表示兩種不同的姿勢,但我們明明“站”在電梯里,卻不說“站電梯”,反而說“坐電梯”,實(shí)在有趣。
“鳳”與“凰”我們知道是傳說中的一種吉祥鳥,“鳳”為雄性,“凰”為雌性。但“鳳”若與“龍”并列使用時(shí),則“鳳”就表示雌性。同樣一個(gè)“鳳”字,竟然能夠表示出兩種相反的意思,令人不解。
如果您想了解更多的漢語知識,如果您想在青島漢語培訓(xùn)學(xué)校學(xué)習(xí),請關(guān)注青島新環(huán)球漢語學(xué)校的網(wǎng)站。
2)確認(rèn)收貨前請仔細(xì)核驗(yàn)產(chǎn)品質(zhì)量,避免出現(xiàn)以次充好的情況。
3)該信息由排行8用戶自行發(fā)布,其真實(shí)性及合法性由發(fā)布人負(fù)責(zé),排行8僅引用以供用戶參考,詳情請閱讀排行8免責(zé)條款。查看詳情>